Κανονισμός 322/2014

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 322/2014 της Επιτροπής, της 28ης Μαρτίου 2014 , για την επιβολή ειδικών όρων που διέπουν την εισαγωγή ζωοτροφών και τροφίμων καταγωγής ή προέλευσης Ιαπωνίας μετά το ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό της Φουκουσίμα

28 Μαρτίου 2014

II
(Μη νομοθετικές πράξεις)
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 322/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 28ης Μαρτίου 2014
για την επιβολή ειδικών όρων που διέπουν την εισαγωγή ζωοτροφών και τροφίμων καταγωγής ή
προέλευσης Ιαπωνίας μετά το ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό της Φουκουσίμα
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής
Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 178/2002 του Ευρωπαϊ­
κού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου
2002, για τον καθορισμό των γενικών αρχών και απαιτήσεων της
νομοθεσίας για τα τρόφιμα, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αρχής
για την Ασφάλεια των Τροφίμων και τον καθορισμό διαδικασιών σε
θέματα ασφάλειας των τροφίμων ( 1 ), και ιδίως το άρθρο 53 παρά­
γραφος 1 στοιχείο β) σημείο ii),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Το άρθρο 53 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 178/2002 προ­
βλέπει τη δυνατότητα θέσπισης κατάλληλων μέτρων έκτα­
κτης ανάγκης από την Ένωση για τρόφιμα και ζωοτροφές
που εισάγονται από τρίτη χώρα προκειμένου να προστατευ­
θούν η δημόσια υγεία, η υγεία των ζώων ή το περιβάλλον,
όταν ο κίνδυνος δεν μπορεί να αντιμετωπιστεί ικανοποιητικά
με τα μέτρα που έχουν λάβει μεμονωμένα τα κράτη μέλη.
(2) Μετά το ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό της Φουκουσίμα
στις 11 Μαρτίου 2011, η Επιτροπή πληροφορήθηκε ότι τα
επίπεδα ραδιονουκλεϊδίων σε ορισμένα τρόφιμα καταγωγής
Ιαπωνίας υπερέβαιναν τα επίπεδα δράσης που ισχύουν στην
Ιαπωνία για τα τρόφιμα. Η μόλυνση αυτή ενδέχεται να απο­
τελεί απειλή για τη δημόσια υγεία και την υγεία των ζώων
στην Ένωση και, κατά συνέπεια, εκδόθηκε ο εκτελεστικός
κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 297/2011 της Επιτροπής ( 2 ). Ο εν
λόγω κανονισμός αντικαταστάθηκε από τον εκτελεστικό
κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 961/2011 της Επιτροπής ( 3 ), ο οποίος
στη συνέχεια αντικαταστάθηκε από τον εκτελεστικό κανονι­
σμό (ΕΕ) αριθ. 284/2012 της Επιτροπής ( 4 ). Ο τελευταίος
αντικαταστάθηκε από τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ.
996/2012 της Επιτροπής ( 5 ).
(3) Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 996/2012 έχει τρο­
ποποιηθεί επανειλημμένα προκειμένου να ληφθεί υπόψη η
εξέλιξη της κατάστασης. Δεδομένου ότι ο εκτελεστικός κανο­
νισμός (ΕΕ) αριθ. 996/2012 εφαρμόζεται μόνο μέχρι τις
31 Μαρτίου 2014 και προκειμένου να ληφθεί υπόψη η
περαιτέρω εξέλιξη της κατάστασης, κρίνεται σκόπιμο να
εκδοθεί νέος κανονισμός.
(4) Τα υπάρχοντα μέτρα έχουν επανεξεταστεί με συνεκτίμηση
περισσότερων από 85 000 δεδομένων σχετικά με την εμφά­
νιση ραδιενέργειας σε ζωοτροφές και τρόφιμα εκτός από το
βοδινό κρέας, και περισσότερων από 232 000 δεδομένων
σχετικά με την εμφάνιση ραδιενέργειας σε βοδινό κρέας,
που παρασχέθηκαν από τις ιαπωνικές αρχές και αφορούν
την τρίτη καλλιεργητική περίοδο μετά το ατύχημα.
EL 29.3.2014 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 95/1
( 1 ) ΕΕ L 31 της 1.2.2002, σ. 1.
( 2 ) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 297/2011 της Επιτροπής, της 25ης
Μαρτίου 2011, για την επιβολή ειδικών όρων που διέπουν την εισαγωγή
ζωοτροφών και τροφίμων καταγωγής ή προέλευσης Ιαπωνίας μετά το
ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό της Φουκουσίμα (ΕΕ L 80 της
26.3.2011, σ. 5).
( 3 ) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 961/2011 της Επιτροπής, της 27ης
Σεπτεμβρίου 2011, για την επιβολή ειδικών όρων που διέπουν την
εισαγωγή ζωοτροφών και τροφίμων καταγωγής ή προέλευσης Ιαπωνίας
μετά το ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό της Fukushima και για την
κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 297/2011 (ΕΕ L 252 της
28.9.2011, σ. 10).
( 4 ) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 284/2012 της Επιτροπής, της 29ης
Μαρτίου 2012, για την επιβολή ειδικών όρων που διέπουν την εισαγωγή
ζωοτροφών και τροφίμων καταγωγής ή προέλευσης Ιαπωνίας μετά το
ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό της Φουκουσίμα και για την κατάργηση
του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 961/2011 (ΕΕ L 92 της
30.3.2012, σ. 16).
( 5 ) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 996/2012 της Επιτροπής, της 26ης
Οκτωβρίου 2012, για την επιβολή ειδικών όρων που διέπουν την εισα­
γωγή ζωοτροφών και τροφίμων καταγωγής ή προέλευσης Ιαπωνίας μετά
το ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό της Φουκουσίμα και για την κατάρ­
γηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 284/2012 (ΕΕ L 299 της
27.10.2012, σ. 31).
(5) Δεδομένου ότι στις ζωοτροφές και στα τρόφιμα που κατά­
γονται από τον νομό Φουκουσίμα εξακολουθούν να κατα­
γράφονται μη συμμορφούμενα ή σημαντικά επίπεδα ραδιε­
νέργειας, είναι σκόπιμο να διατηρηθεί η υφιστάμενη απαί­
τηση δειγματοληψίας και ανάλυσης πριν από την εξαγωγή
στην Ένωση για όλες τις ζωοτροφές και στα τρόφιμα που
κατάγονται από τον εν λόγω νομό. Ωστόσο, οι γενικές εξαι­
ρέσεις, π.χ. για τα οινοπνευματώδη ποτά και τις αποστολές
για προσωπική χρήση, θα πρέπει να εξακολουθήσουν να
εφαρμόζονται όσον αφορά τις συγκεκριμένες ζωοτροφές
και τρόφιμα.
(6) Τα στοιχεία που υποβλήθηκαν από τις ιαπωνικές αρχές παρέ­
χουν αποδεικτικά στοιχεία σύμφωνα με τα οποία δεν είναι
πλέον αναγκαίο να απαιτείται δειγματοληψία και ανάλυση
των ζωοτροφών και των τροφίμων που κατάγονται από
τους νομούς Τόκιο και Καναγκάουα για την παρουσία ραδιε­
νέργειας πριν από την εξαγωγή τους στην Ένωση. Από την
άλλη πλευρά, ως συνέπεια της διαπίστωσης μη συμμόρφω­
σης σε ορισμένα άγρια φυτά που κατάγονται από τους
νομούς Ακίτα, Γιαμαγκάτα και Ναγκάνο, είναι σκόπιμο να
απαιτείται δειγματοληψία και ανάλυση αυτών των βρώσιμων
άγριων φυτών που κατάγονται από τους εν λόγω νομούς.
(7) Όσον αφορά τους νομούς Γκούνμα, Ιμπαράκι, Τοτσίγκι,
Μιγιάγκι, Σαϊτάμα, Ιγουάτε και Τσίμπα, επί του παρόντος
απαιτείται δειγματοληψία και ανάλυση, πριν από την εξα­
γωγή στην Ένωση, για τα μανιτάρια, το τσάι, τα προϊόντα
αλιείας, ορισμένα βρώσιμα άγρια φυτά, ορισμένα λαχανικά,
ορισμένα φρούτα, το ρύζι και τα κουκιά σόγιας, καθώς και
για τα μεταποιημένα και τα παράγωγα προϊόντα τους. Οι
ίδιες απαιτήσεις ισχύουν και για σύνθετα τρόφιμα που περιέ­
χουν σε ποσοστό άνω του 50 % τα εν λόγω προϊόντα. Τα
δεδομένα σχετικά με την εμφάνιση ραδιενέργειας για την
τρίτη καλλιεργητική περίοδο παρέχουν στοιχεία που αποδει­
κνύουν ότι για σημαντικό αριθμό των εν λόγω ζωοτροφών
και τροφίμων, είναι σκόπιμο να μην απαιτείται πλέον δειγ­
ματοληψία και ανάλυση πριν από την εξαγωγή στην Ένωση.
(8) Τα δεδομένα σχετικά με την εμφάνιση ραδιενέργειας για την
τρίτη καλλιεργητική περίοδο παρέχουν στοιχεία που αποδει­
κνύουν ότι είναι σκόπιμο να διατηρηθεί η απαίτηση για
δειγματοληψία και ανάλυση πριν από την εξαγωγή στην
Ένωση για τα μανιτάρια καταγωγής των νομών Σιζουόκα,
Γιαμανάσι, Ναγκάνο, Νιιγκάτα και Αομόρι.
(9) Είναι σκόπιμο οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού να
παρουσιάζονται κατά τρόπον ώστε ότι οι νομοί των οποίων
οι ίδιες ζωοτροφές και τα ίδια τρόφιμα πρέπει να υποβάλ­
λονται σε δειγματοληψία και ανάλυση πριν από την εξαγωγή
τους στην Ένωση να έχουν ομαδοποιηθεί, προκειμένου να
διευκολύνεται η εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.
(10) Το τσάι από την τρίτη καλλιεργητική περίοδο δεν έχει διαπι­
στωθεί ότι έχει προσβληθεί από τη ραδιενέργεια. Ως εκ
τούτου, κρίνεται σκόπιμο να μην απαιτείται πλέον δειγματο­
ληψία και ανάλυση του τσαγιού καταγωγής από άλλους
νομούς πλην της Φουκουσίμα, πριν από την εξαγωγή στην
Ένωση. Στον νομό Φουκουσίμα παράγονται μόνο μικρές
ποσότητες τσαγιού που προορίζονται για τοπική κατανά­
λωση και όχι για εξαγωγή. Στην πολύ απίθανη περίπτωση
που το τσάι της Φουκουσίμα εξάγεται στην Ένωση, οι ιαπω­
νικές αρχές έχουν παράσχει εγγυήσεις ότι οι συγκεκριμένες
αποστολές θα υποβάλλονται σε δειγματοληψία και ανάλυση
και θα συνοδεύονται από τη δήλωση που αποδεικνύει ότι η
αποστολή υποβλήθηκε σε δειγματοληψία και ανάλυση και
βρέθηκε σύμφωνη με τα ισχύοντα ανώτατα επίπεδα. Οι απο­
στολές τσαγιού καταγωγής από άλλους νομούς πλην του
νομού Φουκουσίμα θα πρέπει κανονικά να συνοδεύονται
από μια δήλωση, στην οποία θα αναφέρεται ότι το τσάι
δεν κατάγεται από τον νομό Φουκουσίμα. Δεδομένου ότι
το τσάι από αυτούς τους νομούς εξάγεται τακτικά στην
Ένωση, η δήλωση αυτή συνιστά σημαντικό διοικητικό φόρτο.
Λαμβανομένου υπόψη ότι δεν έχει διαπιστωθεί μόλυνση του
τσαγιού κατά τη διάρκεια της τρίτης καλλιεργητικής περιό­
δου μετά το ατύχημα, ότι είναι απίθανο να εξαχθεί τσάι από
τη Φουκουσίμα, και με δεδομένες τις εγγυήσεις που παρέ­
χονται από τις ιαπωνικές αρχές, είναι σκόπιμο να μην απαι­
τείται πλέον δήλωση καταγωγής για το τσάι καταγωγής από
άλλους νομούς πλην του νομού Φουκουσίμα, προκειμένου
να μειωθεί ο διοικητικός φόρτος.
(11) Οι έλεγχοι που διενεργούνται στις εισαγωγές δείχνουν ότι οι
ειδικοί όροι που προβλέπονται από το δίκαιο της Ένωσης
εφαρμόζονται σωστά από τις ιαπωνικές αρχές και ότι επί
διάστημα μεγαλύτερο των δύο ετών δεν διαπιστώθηκε
καμία περίπτωση μη συμμόρφωσης. Ως εκ τούτου, κρίνεται
σκόπιμη η περαιτέρω μείωση της συχνότητας των ελέγχων
κατά την εισαγωγή.
(12) Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί μια επόμενη επανεξέταση των
διατάξεων όταν θα είναι διαθέσιμα τα αποτελέσματα της
δειγματοληψίας και ανάλυσης σχετικά με την παρουσία
ραδιενέργειας στις ζωοτροφές και στα τρόφιμα της τέταρτης
καλλιεργητικής περιόδου μετά το ατύχημα, δηλαδή μέχρι τις
31 Μαρτίου 2015.
(13) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι
σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τρο­
φική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Πεδίο εφαρμογής
Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στις ζωοτροφές και στα τρόφιμα,
κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 2 του κανονισμού
(Ευρατόμ) αριθ. 3954/87 του Συμβουλίου ( 1 ) (στο εξής «τα προϊ­
όντα»), καταγωγής ή προέλευσης Ιαπωνίας, με εξαίρεση:
α) τα προϊόντα που αποστάλθηκαν από την Ιαπωνία πριν από τις
28 Μαρτίου 2011·
β) τα προϊόντα που συγκομίστηκαν και/ή μεταποιήθηκαν πριν από
τις 11 Μαρτίου 2011·
γ) τα οινοπνευματώδη ποτά που εμπίπτουν στους κωδικούς ΣΟ
2203 έως 2208·
EL L 95/2 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 29.3.2014
( 1 ) Κανονισμός (Ευρατόμ) αριθ. 3954/87 του Συμβουλίου, της 22ας
Δεκεμβρίου 1987, για τον καθορισμό των μεγίστων επιτρεπτών επιπέδων
ραδιενέργειας στα τρόφιμα και τις ζωοτροφές λόγω πυρηνικού ατυχή­
ματος ή σε περίπτωση εκτάκτου κινδύνου από ακτινοβολίες (ΕΕ L 371
της 30.12.1987, σ. 11).
δ) οι αποστολές, για προσωπική χρήση, ζωοτροφών και τροφίμων
ζωικής προέλευσης, που καλύπτονται από το άρθρο 2 του κανο­
νισμού (ΕΚ) αριθ. 206/2009 της Επιτροπής ( 1 )·
ε) οι αποστολές, για προσωπική χρήση, ζωοτροφών και τροφίμων
πλην όσων είναι ζωικής προέλευσης, που δεν έχουν εμπορικό
χαρακτήρα και προορίζονται για ιδιώτες με μοναδικό σκοπό την
προσωπική κατανάλωση και χρήση. Σε περίπτωση αμφιβολίας, το
βάρος της απόδειξης φέρει ο αποδέκτης της αποστολής.
Άρθρο 2
Ορισμοί
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ισχύουν οι ακόλουθοι
ορισμοί:
α) «μεταβατικά μέτρα που προβλέπονται από την ιαπωνική νομοθε­
σία» είναι τα μεταβατικά μέτρα που έλαβαν οι ιαπωνικές αρχές
στις 24 Φεβρουαρίου 2012 όσον αφορά τα μέγιστα επίπεδα για
το άθροισμα του καισίου-134 και του καισίου-137, όπως ανα­
φέρονται στο παράρτημα III·
β) «αποστολή» είναι μια ποσότητα κάθε ζωοτροφής ή τροφίμου που
εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, της
ίδιας κατηγορίας ή περιγραφής, που καλύπτεται από το(-α)
ίδιο(-α) έγγραφο(-α), αποστέλλεται με το ίδιο μέσο μεταφοράς
και κατάγεται από τον (τους) ίδιο(-ους) νομό(-ούς) της Ιαπωνίας,
εντός των ορίων που επιτρέπονται από τη δήλωση η οποία
αναφέρεται στο άρθρο 5.
Άρθρο 3
Εισαγωγή στην Ένωση
Τα προϊόντα μπορούν να εισάγονται στην Ένωση μόνο αν συμμορ­
φώνονται με τον παρόντα κανονισμό.
Άρθρο 4
Μέγιστα επίπεδα καισίου-134 και καισίου-137
1. Τα προϊόντα, με εξαίρεση τα προϊόντα που περιλαμβάνονται
στο παράρτημα III, συμμορφώνονται με το μέγιστο επίπεδο για το
άθροισμα του καισίου-134 και του καισίου-137, όπως ορίζεται στο
παράρτημα II.
2. Τα προϊόντα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα III συμ­
μορφώνονται με το μέγιστο επίπεδο για το ραδιενεργό καίσιο που
ορίζεται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 5
Δήλωση
1. Κάθε αποστολή προϊόντων, με εξαίρεση το τσάι που υπάγεται
στους κωδικούς ΣΟ 0902, 2101 20 και 2202 90 10, καταγωγής
από νομούς πλην του νομού Φουκουσίμα, συνοδεύεται από έγκυρη
δήλωση που συντάσσεται και υπογράφεται σύμφωνα με το άρθρο 6.
2. Η δήλωση που αναφέρεται στην παράγραφο 1:
α) βεβαιώνει ότι τα προϊόντα συμμορφώνονται με την ισχύουσα
νομοθεσία στην Ιαπωνία και
β) προσδιορίζει κατά πόσο τα προϊόντα εμπίπτουν ή όχι στο πλαί­
σιο των μεταβατικών μέτρων που προβλέπονται από την ιαπω­
νική νομοθεσία.
3. Η δήλωση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 βεβαιώνει,
περαιτέρω, ότι:
α) το προϊόν συγκομίστηκε και/ή υπέστη επεξεργασία πριν από την
11η Μαρτίου 2011· ή
β) το προϊόν, εξαιρουμένων των μανιταριών, του κοσιαμπούρα,
των βλαστών μπαμπού, των βλαστών Αralia, και της φτέρης
που κατάγονται από τους νομούς Ακίτα, Γιαμαγκάτα και Ναγ­
κάνο, και εξαιρουμένων των μανιταριών που κατάγονται από
τους νομούς Γιαμανάσι, Σιζουόκα, Νιιγκάτα και Αομόρι, κατά­
γεται και προέρχεται από νομό πλην των νομών Φουκουσίμα,
Γκούνμα, Ιμπαράκι, Τοτσίγκι, Μιγιάγκι, Σαϊτάμα, Τσίμπα και
Ιγουάτε· ή
γ) το προϊόν κατάγεται και προέρχεται από τους νομούς Γκούνμα,
Ιμπαράκι, Τοτσίγκι, Μιγιάγκι, Σαϊτάμα, Τσίμπα και Ιγουάτε,
αλλά δεν περιλαμβάνεται στο παράρτημα IV του παρόντος
κανονισμού· ή
δ) το προϊόν προέρχεται μεν από τους νομούς Φουκουσίμα,
Γκούνμα, Ιμπαράκι, Τοτσίγκι, Μιγιάγκι, Σαϊτάμα, Τσίμπα, Ιγουά­
τε, Ακίτα, Γιαμαγκάτα, Ναγκάνο, Γιαμανάσι, Σιζουόκα, Νιιγκάτα
και Αομόρι, αλλά δεν κατάγεται από έναν από αυτούς τους
νομούς και δεν έχει εκτεθεί σε ραδιενέργεια κατά τη διάρκεια
της διαμετακόμισης· ή
ε) όταν το προϊόν είναι μανιτάρια, κοσιαμπούρα, βλαστοί μπα­
μπού, βλαστοί Αralia και φτέρη καταγωγής από τους νομούς
Ακίτα, Γιαμαγκάτα και Ναγκάνο, ή μανιτάρια καταγωγής από
τους νομούς Γιαμανάσι, Σιζουόκα, Νιιγκάτα και Αομόρι, ή
παράγωγο προϊόν αυτών ή σύνθετη ζωοτροφή ή τρόφιμο που
περιέχει αυτά τα προϊόντα σε ποσοστό άνω του 50 %, το
προϊόν συνοδεύεται από αναλυτική έκθεση η οποία περιέχει
τα αποτελέσματα της δειγματοληψίας και της ανάλυσης· ή
στ) όταν το προϊόν, που αναφέρεται στο παράρτημα IV του παρό­
ντος κανονισμού, κατάγεται από τους νομούς Φουκουσίμα,
Γκούνμα, Ιμπαράκι, Τοτσίγκι, Μιγιάγκι, Σαϊτάμα, Τσίμπα και
Ιγουάτε, ή είναι παράγωγο προϊόν αυτών ή σύνθετη ζωοτροφή
ή τρόφιμο που περιέχει αυτά τα προϊόντα σε ποσοστό άνω του
50 %, το προϊόν συνοδεύεται από αναλυτική έκθεση που περιέ­
χει τα αποτελέσματα της δειγματοληψίας και της ανάλυσης. Ο
κατάλογος των προϊόντων του παραρτήματος IV δεν θίγει τις
απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 2 )· ή
EL 29.3.2014 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 95/3
( 1 ) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 206/2009 της Επιτροπής, της 5ης Μαρτίου
2009, σχετικά με την εισαγωγή στην Κοινότητα αποστολών προϊόντων
ζωικής προέλευσης σε ποσότητες για προσωπική χρήση και για την
τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 136/2004 (ΕΕ L 77 της
24.3.2009, σ. 1).
( 2 ) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του
Συμβουλίου, της 27ης Ιανουαρίου 1997, σχετικά με τα νέα τρόφιμα και
τα νέα συστατικά τροφίμων (ΕΕ L 43 της 14.2.1997, σ. 1).
ζ) όταν η καταγωγή του προϊόντος ή των συστατικών που είναι
παρόντα σε ποσοστό άνω του 50 % είναι άγνωστη, το προϊόν
συνοδεύεται από αναλυτική έκθεση που περιέχει τα αποτελέ­
σματα της δειγματοληψίας και της ανάλυσης.
4. Τα προϊόντα που αλιεύονται ή συγκομίζονται στα παράκτια
ύδατα των νομών που αναφέρονται στο στοιχείο στ) της παραγρά­
φου 3 καλύπτονται από τη δήλωση που αναφέρεται στο εν λόγω
στοιχείο, ανεξάρτητα από το πού εκφορτώνονται.
Άρθρο 6
Κατάρτιση και υπογραφή της δήλωσης
1. Η δήλωση που αναφέρεται στο άρθρο 5 συντάσσεται σύμ­
φωνα με το υπόδειγμα του παραρτήματος I.
2. Για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος
3 στοιχεία α) έως δ), η δήλωση υπογράφεται από εξουσιοδοτημένο
εκπρόσωπο της αρμόδιας ιαπωνικής αρχής ή από εξουσιοδοτημένο
εκπρόσωπο του φορέα ο οποίος έχει εξουσιοδοτηθεί από την αρμό­
δια ιαπωνική αρχή υπό την ευθύνη και την εποπτεία της αρμόδιας
ιαπωνικής αρχής.
3. Για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος
3 στοιχεία ε) έως ζ), η δήλωση υπογράφεται από εξουσιοδοτημένο
εκπρόσωπο της αρμόδιας ιαπωνικής αρχής και συνοδεύεται από
αναλυτική έκθεση η οποία περιλαμβάνει τα αποτελέσματα της δειγ­
ματοληψίας και της ανάλυσης.
Άρθρο 7
Ταυτοποίηση
Κάθε αποστολή των προϊόντων ταυτοποιείται με κωδικό ο οποίος
αναγράφεται στη δήλωση που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος
1, στην αναλυτική έκθεση που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγρα­
φος 3, στο υγειονομικό πιστοποιητικό, καθώς και στα εμπορικά
έγγραφα που συνοδεύουν την αποστολή.
Άρθρο 8
Συνοριακοί σταθμοί ελέγχου και καθορισμένο σημείο εισόδου
Οι αποστολές των προϊόντων, εξαιρουμένων εκείνων που εμπίπτουν
στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου ( 1 ),
που πρέπει να εισάγονται στην Ένωση μέσω συνοριακού σταθμού
ελέγχου, εισάγονται στην Ένωση μέσω καθορισμένου σημείου εισό­
δου κατά την έννοια του άρθρου 3 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 669/2009 της Επιτροπής ( 2 ) (στο εξής «το καθορισμένο
σημείο εισόδου»).
Άρθρο 9
Προηγούμενη κοινοποίηση
1. Οι υπεύθυνοι των επιχειρήσεων ζωοτροφών και τροφίμων ή οι
αντιπρόσωποί τους κοινοποιούν εκ των προτέρων την άφιξη κάθε
αποστολής των προϊόντων, εξαιρουμένου του τσαγιού καταγωγής
από νομούς εκτός από τον νομό Φουκουσίμα, τουλάχιστον δύο
εργάσιμες ημέρες πριν από την άφιξη της αποστολής, στις αρμόδιες
αρχές στον συνοριακό σταθμό ελέγχου ή στο καθορισμένο σημείο
εισόδου.
2. Για τους σκοπούς της προηγούμενης κοινοποίησης, συμπλη­
ρώνουν το μέρος I του κοινού εγγράφου εισόδου (ΚΕΕ), το οποίο
αναφέρεται στο στοιχείο α) του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 669/2009, και διαβιβάζουν το έγγραφο αυτό στην αρμόδια
αρχή στο καθορισμένο σημείο εισόδου ή στον συνοριακό σταθμό
ελέγχου, τουλάχιστον δύο εργάσιμες ημέρες πριν από την άφιξη της
αποστολής.
Για τη συμπλήρωση του ΚΕΕ κατ’ εφαρμογή του παρόντος κανονι­
σμού, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων τροφίμων λαμβάνουν υπόψη τις
οδηγίες για το ΚΕΕ που ορίζονται στο παράρτημα II του κανονι­
σμού (ΕΚ) αριθ. 669/2009.
Άρθρο 10
Επίσημοι έλεγχοι
1. Οι αρμόδιες αρχές του συνοριακού σταθμού ελέγχου ή του
καθορισμένου σημείου εισόδου διενεργούν:
α) ελέγχους εγγράφων σε όλες τις αποστολές των προϊόντων για τα
οποία απαιτείται να συνοδεύονται από τη δήλωση που αναφέ­
ρεται στο άρθρο 5·
β) τυχαίους ελέγχους ταυτότητας και τυχαίους φυσικούς ελέγχους,
συμπεριλαμβανομένης της εργαστηριακής ανάλυσης σχετικά με
την παρουσία καισίου-134 και καισίου-137. Το αποτέλεσμα της
ανάλυσης πρέπει να είναι διαθέσιμο εντός πέντε το πολύ εργά­
σιμων ημερών.
2. Σε περίπτωση που το αποτέλεσμα της εργαστηριακής ανάλυ­
σης αποδεικνύει ότι οι εγγυήσεις που παρέχονται στη δήλωση είναι
ανακριβείς, η δήλωση δεν θεωρείται έγκυρη και το φορτίο ζωοτρο­
φών και τροφίμων δεν συμμορφώνεται με τον παρόντα κανονισμό.
Άρθρο 11
Δαπάνες
Όλες οι δαπάνες που προκύπτουν από τους επίσημους ελέγχους
που αναφέρονται στο άρθρο 10 και από κάθε μέτρο που λαμβά­
νεται λόγω μη συμμόρφωσης βαρύνουν τους υπευθύνους των επι­
χειρήσεων ζωοτροφών και τροφίμων.
Άρθρο 12
Θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία
Η θέση των αποστολών σε ελεύθερη κυκλοφορία υπόκειται στην
προσκόμιση (σε φυσική ή ηλεκτρονική μορφή) στις τελωνειακές
αρχές, από τον υπεύθυνο επιχείρησης ζωοτροφών ή τροφίμων ή
τον αντιπρόσωπό του, ενός ΚΕΕ που έχει συμπληρωθεί δεόντως
από την αρμόδια αρχή μετά τη διεξαγωγή όλων των επίσημων
ελέγχων. Οι τελωνειακές αρχές επιτρέπουν τη θέση της αποστολής
σε ελεύθερη κυκλοφορία μόνο αν αναφέρεται ευνοϊκή απόφαση της
αρμόδιας αρχής στο πλαίσιο ΙΙ.14 και υπάρχει υπογραφή στο πλαί­
σιο ΙΙ.21 του ΚΕΕ.
EL L 95/4 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 29.3.2014
( 1 ) Οδηγία 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1997, για
καθορισμό των αρχών οργανώσεως των κτηνιατρικών ελέγχων των προϊ­
όντων που εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες (ΕΕ L 24 της
30.1.1998, σ. 9).
( 2 ) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 669/2009 της Επιτροπής, της 24ης Ιουλίου
2009, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του
Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όσον αφορά το αυξη­
μένο επίπεδο των επίσημων ελέγχων στις εισαγωγές ορισμένων ζωοτρο­
φών και τροφίμων μη ζωικής προέλευσης και για την τροποποίηση της
απόφασης 2006/504/ΕΚ (ΕΕ L 194 της 25.7.2009, σ. 11).
Άρθρο 13
Μη συμμορφούμενα προϊόντα
Τα προϊόντα που δεν είναι σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό δεν
διατίθενται στην αγορά. Τα εν λόγω προϊόντα απορρίπτονται με
ασφάλεια ή επιστρέφονται στην Ιαπωνία.
Άρθρο 14
Εκθέσεις
Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή σε τριμηνιαία βάση για
όλα τα αναλυτικά αποτελέσματα που διαθέτουν, μέσω του συστή­
ματος ταχείας ειδοποίησης για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές
(RASFF). Η έκθεση αυτή υποβάλλεται κατά τον μήνα που ακολου­
θεί κάθε τρίμηνο.
Άρθρο 15
Επανεξέταση
Ο παρών κανονισμός θα επανεξεταστεί πριν από τις 31 Μαρτίου
2015.
Άρθρο 16
Μεταβατική διάταξη
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 3, τα προϊόντα μπορούν να εισά­
γονται στην Ένωση υπό τους ακόλουθους όρους:
α) είναι σύμφωνα με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ.
996/2012 και
β) απεστάλησαν από την Ιαπωνία πριν από την έναρξη ισχύος του
παρόντος κανονισμού ή απεστάλησαν από την Ιαπωνία μετά την
έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού αλλά πριν από την 1η
Μαΐου 2014 και συνοδεύονται από δήλωση σύμφωνα με τον
εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 996/2012, η οποία εκδόθηκε
πριν από την 1η Απριλίου 2014.
Άρθρο 17
Έναρξη ισχύος και ημερομηνία εφαρμογής
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη
δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Απριλίου 2014.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος
μέλος.
Βρυξέλλες, 28 Μαρτίου 2014.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
José Manuel BARROSO
EL 29.3.2014 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 95/5
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Δήλωση για την εισαγωγή στην Ευρωπαϊκή Ένωση
EL L 95/6 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 29.3.2014
EL 29.3.2014 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 95/7
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Μέγιστα επίπεδα για τα τρόφιμα ( 1 ) (Bq/kg), όπως προβλέπονται στην ιαπωνική νομοθεσία
Τροφές για βρέφη και
μικρά παιδιά
Γάλα και ποτά με βάση
το γάλα
Άλλα τρόφιμα, εκτός
από – μεταλλικό νερό και
παρόμοια ποτά — τσάι
παρασκευασμένο από φύλλα
που δεν έχουν υποστεί ζύμωση
Μεταλλικό νερό και
παρόμοια ποτά, και τσάι
παρασκευασμένο από
φύλλα που δεν έχουν
υποστεί ζύμωση
Άθροισμα καισίου-134 και
καισίου-137
50 ( 1 ) 50 ( 1 ) 100 ( 1 ) 10 ( 1 )
( 1 ) Προκειμένου να εξασφαλίζεται η συνέπεια με τα μέγιστα επίπεδα που ισχύουν επί του παρόντος στην Ιαπωνία, αυτές οι τιμές αντικαθιστούν
προσωρινά τις τιμές που καθορίζονται στον κανονισμό (Ευρατόμ) αριθ. 3954/87 του Συμβουλίου.
Μέγιστα επίπεδα για τις ζωοτροφές ( 2 ) (Bq/kg), όπως προβλέπονται στην ιαπωνική νομοθεσία
Ζωοτροφές για βοοειδή και
άλογα Ζωοτροφές για χοίρους Ζωοτροφές για πουλερικά Ζωοτροφές για ψάρια (
1 )
Άθροισμα καισίου-134 και
καισίου-137
100 ( 2 ) 80 ( 2 ) 160 ( 2 ) 40 ( 2 )
( 1 ) Με εξαίρεση τις ζωοτροφές για διακοσμητικά ψάρια ενυδρείου.
( 2 ) Για να εξασφαλίζεται η συνέπεια με τα μέγιστα επίπεδα που ισχύουν επί του παρόντος στην Ιαπωνία, αυτές οι τιμές αντικαθιστούν προσωρινά
τις τιμές που καθορίζονται στον κανονισμό (Ευρατόμ) αριθ. 770/90 της Επιτροπής, της 29ης Μαρτίου 1990, περί του καθορισμού των
μέγιστων επιτρεπτών επιπέδων ραδιενέργειας στις ζωοτροφές λόγω πυρηνικού ατυχήματος ή σε περίπτωση έκτακτου κινδύνου από ακτινοβολίες
(ΕΕ L 83 της 30.3.1990, σ. 78).
EL L 95/8 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 29.3.2014
( 1 ) Για τα αποξηραμένα προϊόντα τα οποία προορίζονται για κατανάλωση σε ανασυσταθείσα κατάσταση, το μέγιστο επίπεδο εφαρμόζεται για το
ανασυσταθέν προϊόν που είναι έτοιμο για κατανάλωση.
Για τα αποξηραμένα μανιτάρια εφαρμόζεται συντελεστής ανασύστασης 5.
Για το τσάι, το μέγιστο επίπεδο εφαρμόζεται στο αφέψημα που παρασκευάζεται από φύλλα τσαγιού. Ο συντελεστής επεξεργασίας για το
αποξηραμένο τσάι είναι 50 και, ως εκ τούτου, το μέγιστο επίπεδο 500 Bq/kg στα αποξηραμένα φύλλα τσαγιού εξασφαλίζει ότι το επίπεδο στο
τσάι που παράγεται δεν υπερβαίνει το μέγιστο όριο των 10 Bq/kg.
( 2 ) Το μέγιστο επίπεδο αφορά ζωοτροφή με περιεκτικότητα σε υγρασία 12%.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
Μεταβατικά μέτρα που προβλέπονται στην ιαπωνική νομοθεσία, τα οποία εφαρμόζονται στον παρόντα κανονισμό
α) Το γάλα και τα γαλακτοκομικά προϊόντα, το μεταλλικό νερό και τα παρόμοια ποτά τα οποία έχουν παρασκευαστεί και/ή
μεταποιηθεί πριν από τις 31 Μαρτίου 2012 δεν πρέπει να περιέχουν ποσότητα ραδιενεργού καισίου άνω των 200 Bq/kg.
Άλλα τρόφιμα τα οποία έχουν παρασκευαστεί και/ή μεταποιηθεί πριν από τις 31 Μαρτίου 2012 δεν πρέπει να περιέχουν
ποσότητα ραδιενεργού καισίου άνω των 500 Bq/kg, εκτός από:
— τα προϊόντα που παράγονται από ρύζι,
— τα κουκιά σόγιας και τα προϊόντα που παράγονται από κουκιά σόγιας.
β) Τα προϊόντα που παράγονται από ρύζι, τα οποία έχουν παρασκευαστεί και/ή μεταποιηθεί πριν από τις 30 Σεπτεμβρίου 2012
δεν πρέπει να περιέχουν ποσότητα ραδιενεργού καισίου άνω των 500 Bq/kg.
γ) Τα κουκιά σόγιας που συγκομίστηκαν και διατέθηκαν στην αγορά πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 2012 δεν πρέπει να περιέχουν
ποσότητα ραδιενεργού καισίου άνω των 500 Bq/kg.
δ) Τα προϊόντα που παράγονται από κουκιά σόγιας, τα οποία έχουν παρασκευαστεί και/ή μεταποιηθεί πριν από τις 31 Δεκεμ­
βρίου 2012 δεν πρέπει να περιέχουν ποσότητα ραδιενεργού καισίου άνω των 500 Bq/kg.
EL 29.3.2014 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 95/9
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
Ζωοτροφές και τρόφιμα για τα οποία απαιτείται δειγματοληψία και ανάλυση για την παρουσία καισίου 134 και
καισίου-137 πριν από την εξαγωγή στην Ένωση
α) προϊόντα που κατάγονται από τον νομό Φουκουσίμα:
— όλα τα προϊόντα, λαμβανομένων υπόψη των εξαιρέσεων που προβλέπονται στο άρθρο 1 του παρόντος κανονισμού·
β) προϊόντα που κατάγονται από τους νομούς Ακίτα, Γιαμαγκάτα και Ναγκάνο:
— μανιτάρια και τα παράγωγα προϊόντα τους που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0709 51, 0709 59, 0710 80 61,
0710 80 69, 0711 51 00, 0711 59, 0712 31, 0712 32, 0712 33, 0712 39, 2003 10, 2003 90 και 2005 99 80,
— βλαστοί του Aralia sp. και τα παράγωγα προϊόντα τους που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0709 99, 0710 80,
0711 90 και 0712 90,
— βλαστοί μπαμπού (Ρhyllostacys pubescens) και τα παράγωγα προϊόντα τους που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0709 99,
0710 80, 0711 90, 0712 90, 2004 90 και 2005 91,
— φτέρες (Pteridium aquilinum) και τα παράγωγα προϊόντα τους που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0709 99, 0710 80,
0711 90 και 0712 90,
— κοσιαμπούρα (βλαστοί του Εleuterococcus sciadophylloides) και τα παράγωγα προϊόντα τους που υπάγονται στους κωδικούς
ΣΟ 0709 99, 0710 80, 0711 90 και 0712 90·
γ) προϊόντα που κατάγονται από τους νομούς Γιαμανάσι, Σιζουόκα, Νιιγκάτα ή Αομόρι:
— μανιτάρια και τα παράγωγα προϊόντα τους που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0709 51, 0709 59, 0710 80 61,
0710 80 69, 0711 51 00, 0711 59, 0712 31, 0712 32, 0712 33, 0712 39, 2003 10, 2003 90 και 2005 99 80·
δ) προϊόντα που κατάγονται από τους νομούς Γκούνμα, Ιμπαράκι, Τοτσίγκι, Μιγιάγκι, Σαϊτάμα, Τσίμπα ή Ιγουάτε:
— μανιτάρια και τα παράγωγα προϊόντα τους που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0709 51, 0709 59, 0710 80 61,
0710 80 69, 0711 51 00, 0711 59, 0712 31, 0712 32, 0712 33, 0712 39, 2003 10, 2003 90 και 2005 99 80,
— ψάρια και προϊόντα αλιείας που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0302, 0303, 0304, 0305, 0306, 0307, 0308,
1504 10, 1504 20, 1604 και 1605 με εξαίρεση τα χτένια που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0307 21, 0307 29
και 1605 52 00,
— ρύζι και τα παράγωγα προϊόντα του που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 1006, 1102 90 50, 1103 19 50, 1103 20 50,
1104 19 91, 1104 19 99, 1104 29 17, 1104 29 30, 1104 29 59, 1104 29 89, 1104 30 90, 1901, 1904 10 30,
1904 20 95, 1904 90 10 και 1905 90,
— κουκιά σόγιας και τα παράγωγα προϊόντα τους που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 1201 90, 1208 10, 1507,
— βλαστοί του Aralia sp. και τα παράγωγα προϊόντα τους που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0709 99, 0710 80,
0711 90 και 0712 90,
— βλαστοί μπαμπού (Ρhyllostacys pubescens) και τα παράγωγα προϊόντα τους που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0709 99,
0710 80, 0711 90, 0712 90, 2004 90 και 2005 91,
— φτέρες (Pteridium aquilinum) και τα παράγωγα προϊόντα τους που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0709 99, 0710 80,
0711 90 και 0712 90,
— ιαπωνικές βασιλικές φτέρες (Οsmunda japonica) και τα παράγωγα προϊόντα τους που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ
0709 99, 0710 80, 0711 90 και 0712 90,
EL L 95/10 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 29.3.2014
— κοσιαμπούρα (βλαστοί του Εleuterococcus sciadophylloides) και τα παράγωγα προϊόντα τους που υπάγονται στους κωδικούς
ΣΟ 0709 99, 0710 80, 0711 90 και 0712 90,
— φτέρη η στρουθοκάμηλος (Μatteuccia struthioptheris) και τα παράγωγα προϊόντα της που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ
0709 99, 0710 80, 0711 90 και 0712 90,
— ουγουαμπαμίσου (Elatostoma umbellatum var. majus) και τα παράγωγα προϊόντα του που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ
0709 99, 0710 80, 0711 90 και 0712 90,
— φαγόπυρο και τα παράγωγα προϊόντα του που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 1008 10 00, 1102 90 90, 1103 19 90,
1103 20 90, 1104 19 99, 1104 29 17, 1104 29 30, 1104 29 59, 1104 29 89, 1104 30 90, 1901, 1904 10 90,
1904 20 99, 1904 90 80 και 1905 90·
ε) σύνθετα προϊόντα που περιέχουν, σε ποσοστό άνω του 50 %, προϊόντα που αναφέρονται στα στοιχεία α) έως δ) του παρόντος
παραρτήματος.
EL 29.3.2014 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 95/11
Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 322/2014 της Επιτροπής της 28ης Μαρτίου 2014 για την επιβολή ειδικών όρων που διέπουν την εισαγωγή ζωοτροφών και τροφίμων καταγωγής ή προέλευσης Ιαπωνίας μετά το ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό της Φουκουσίμα (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)